「ピンをデッドに狙う」ってなんのこと? “死ぬ気で狙う”って意味で合ってる? 【ゴルフ用語】

cover image

トーナメント中継などを観ていると、ツアープロがグリーンを狙うショットを放った際などに解説者が「ピンをデッドに狙ってきましたね」などとコメントすることがままある。この“デッド”とは果たしてどういう意味なのか? ゴルフならではの表現の意味を解説!

Source: みんなのゴルフダイジェスト

返信を残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です